Из книг про мелкого убийцу Алека
Скоро Тинагет была у себя в племени. Её встретил муж.
- Где ты была? – спросил он грубо.
- Заблудилась, - ответила Тинагет.
- Ты мне врёшь, - сурово сказал Хеххи-и.
- Зачем мне тебе врать? – дрогнувшим голосом проговорила Тинагет и подумала: «Пусть он замолчит, а то я расплачусь, фу, как стыдно». Но Хеххи-и не унимался.
(индейский домострой)
- Негодяйка, шатаешься, неизвестно где, а твои дети плачут!
Тут Тинагет расплакалась. Неизвестно, что заставило её заплакать, но она плакала от счастья. (За что мне, простой мазохистке. столько счастья). Она вспомнила, что она женщина, а не лошадь, что она молода, что есть ещё добрые люди, что у неё дети и злой муж. (Вот повезло, вокруг столько добрых людей, а ей злой достался)
Алек: - Не смейся, скоро я покрою все расходы. У меня уже есть на примете человек, он очень богат, носит деньги при себе, и сегодня совершил вояж в местечко в лесу, что недалеко от нас.
(этот человек носит все свои деньги в кейсе и именно сегодня для удобства Алека отправился в лесочек вместе с кейсом).
читать дальше(Алек раскаивается в убийстве девочки)
Он схватил коробку с порошком, при помощи которого появлялся иероглиф, бросил ее на пол и начал топтать (и все его ноги стали в иероглифах)
Демке нашёл щёлочку в раме и сунул туда подслушивающую плёнку (и подглядывающую нитку)
Алек: - Кого-нибудь из них я убью, а двоих, наверное Шноса и Джонсона, я оставлю для роли Дракона. Джонсон будет тобой, а Шнос – мною, он же карлик и высотой с ребёнка 10-ти лет. Логично?
(очень удобно, в кустах оказался карлик для того, чтобы выдать его за десятилетнего убийцу)
Демке взял вещи, Алек закрыл номер, и они вышли. Алек сдал ключ хозяину гостиницы. Они сели в машину и поехали к полю, где был их собственный самолёт. Там они совершили посадку в самолёт. Демке сел за руль, и вскоре самолёт поднялся в воздух. (Ой, блин, забыла написать, на какие рычаги в какой последовательности Демке нажал перед тем, как самолёт взлетел. Неполная картина вышла). Над лесом собирался вечер (а над полем по соседству - утро).
- Ты, наверное, уже заметил, что у меня подведены глаза. По этому признаку клановские люди узнают своих маленьких братьев.
(енотов, что ли?)
- Такие кольца носят только Кан – правитель, его двойник – заместитель, сын кана – я, и мой брат – двойник
(я тогда не знала слова "близнец"?)
Валерка киврунл (само собой ввелось. Да, это русский парень, Алек много путешествовал)
Тут много пафосного про братскую любовь (я ж тогда не знала, что мальчик может любить мальчика не как брат, а уже хотелось):
Алек кивнул, и они, по-братски обнявшись, пошли вверх по лестнице. В комнате Алек сразу разделся и пошёл спать. Валерка сел к нему на кровать и сказал:
- Спокойной ночи, брат Алек. Однако, когда у тебя день рожденья?
- Уже был, в начале ноября.
- А… Сколько тебе лет?
- Четырнадцать. Много?
(да не особо, не хватает пары лет до возраста согласия)
- Я тебе так нужен? – спросил Алек.
- Ещё бы. Ты мне дорог, как брат. Я ни с кем не был так откровенен, как с тобой.
- Я тебя тоже люблю, Валерка. Почти как моего китайца
(ты мне как брат, - а ты мне, как китаец)
Валерка грустно улыбнулся и обнял своего названного брата.
- Алек, зачем я тебя люблю? – сказал он. – Будь ты хотя бы девчонка.
- У нас в клане считается нормальным, когда мужчина любит мужчины. Правда, это редко выходит за рамки братской любви.
(ну, или любви к китайцам)
Валерка встал с кровати и сел рядом с другом.
- Я тебя провожу, - сказал он.
- Нет, - ответил Алек. – Долгие проводы – лишние слёзы. Попрощаемся, как принято у нас.
- Как у вас принято?
- Вот так, - Алек крепко обнял друга и сказал: - Обними меня так же. Так и будет сидеть, пока не надоест.
(а если бы любовь в клане чаще выходила бы за рамки братской, вам не пришлось бы тупо сидеть в объятьях)
С деньгами он никогда проблем не имел, поэтому сразу устроился в гостиницу и стал собирать валюту на билет до Италии. Валюту он собирал в основном у московских проституток.
(Алек был так прекрасен, что проститутки ему сами платили. Или он сутенёром заделался? В 14 лет)
Валера Пташин между тем сидел за столом и кроптел над уроками.
(ну не было тогда ворда и интернета, а орфографический словарь вечно куда-то пропадал)
Бланка – рыженькая ярко накрашенная девочка пятнадцати лет, сидела на кровати и вздыхала. Алек хотел броситься ей на помощь, но зарешёченное окно преградило ему дорогу.
(коварное окно-каратистко)
Разозлённый Алек принялся ломать прутья.
(Алек - пальцы-кусачки! Теперь понятно, в кого Сандр так охрененно крут)
Утро после ночи с Бланкой
Алек поднялся и стал приводить себя в порядок. Потом он потянулся и наконец до него дошло, что он стал мужчиной.
- Не может быть, - поразился он. – Зачем? А она?
(А ты хотел, чтобы и она стала мужчиной? Озорник)
Этот меч изготовлен из сверхпрочного металла и отразит любую атаку, даже пулемётную.
(и они вдвоём спрятались за мечом от пулемета)
Следующая книга от лица Мегги-и (индеец 14 лет) про взрослого Алека и брата его Сандра. Да, у них одно имя на двоих.
Некий злодей в маске, Зеро (никаких отсылок к Зорро, совпадение чисто случайное) похищает людей и делает из них рабов
Таяна и Дроссулла снова обнялись. Я очень не любил тогда вот таких душераздирающих женских чувств при встрече, и поэтому ушёл. (зато как я их люблю теперь, ммм)
От неё на другую сторону водопадика был переброшен мостик (усипусики)
Сандр оказался у себя в комнате. Он очень обрадовался нашему приходу и заговорил:
- Проходите. Как вам мой костюм?
Костюм был очень красивый и женский.
(Сандр - трансвестит)
...В комнату лебедем вплыл Мик. Он нёс двумя пальцами маленькие сапожки.
- Наконец! – вздохнул Сандр и, прыгнув на кресло, вытянул ноги. – Одевай.
(Сандр - доминант).
Сандр вместо ответа запустил пальцы в свои волосы и достал оттуда три маленьких стальных гребешка с двумя острыми зубьями.
(Сандр - ниндзя в женском костюме)
Когда мы подошли к пристани на реке, появилось четыре машины и набросились на нас (размахивая колёсами). Мы побежали и бежали долго, а за нами неслись разъярённые машины (матерясь и угрожая).
Место, куда мы попали, действительно было самым нелюдимым на реке. (необщительное такое место)
Герои в плену у Зеро
Теперь, глядя на приближающуюся маленькую колючую фигурку, будущему диктатору стало не по себе. (боязнь ежей у диктатора)
я не видел, как с него градом сыпался пот. (сухой кристализовавшийся пот)
Ах, тяжёлая струя крови взлетела из раненого тела. (альтернативная биология Сандра - пот сыплется, струи крови тяжелы, но летают)
Мик, который до этого стоял, вцепившись руками в поручни, вдруг взвизгнул и, со скоростью света перескочив через ограду и нырнул в кипяток, но спустя лишь секунду выскочил с другой стороны (вот припекло, должно быть)
В это время толпу прорезали несколько солдат. Они подбежали к каналу, и бросились к этим двум израненным мальчишкам... Громоподобный голос Зеро перекрыл вой толпы:
- Стоять! Все молчите! - и когда шум поутих, продолжил. – Отнесите обоих в лазарет.
Солдаты опустили своё оружие, окружили раненых, положили их на носилки и унесли (интересно, где они взяли носилки).
Этот поступок даже не подвиг, это… о боже… святое деяние! (истерически верующий индеец)
Новый порыв рыданий отдёрнул меня от стены. Бурные слёзы потекли по пальцам. Они измочили мне шею, руки.
Он слабо улыбнулся мне, подполз ко мне на коленях, поцеловал меня в щёку и обнял. (общение с Сандром даже индейцев научит всяким гадостям).
И тут впервые за всю жизнь я начал молиться: «О Бог, великий Бог, я не знаю, кто ты, Маниту или Христос, или тот, кому молится Сандр. Я умоляю, спаси этого мальчика. Не дай ему умереть, не дай страдать, он же святой!" (а святые между прочим и должны страдать)
- Мы вылечили на мальчишке около 80 процентов кожи, но остальное… (20 процентов кожи обварено, он обречён...)
Как раз в это время я и Ка-ручи вошли в палату. Увидев друзей, мы бросились к ним.
- Привет, малыши! – закричал я. – Мик, ты жив, а я уж не мечтал снова тебя увидеть. Можно тебя поцеловать?
- Лучше не надо, - сказал мне Сандр. – Ему может быть больно. Поцелуй лучше меня.
Я поцеловал его в щёчку, а он меня и Ка-ручи.
(никакого слэша, ни в одном глазу)
– Мои ребята обшарили весь город и его окрестности. Все это гораздо серьезнее, чем горстка безоружных дикарей. – Алек замолчал и, сделав длинную паузу, продолжил. – Сандр взял с собой этакую маленькую штучку… ну которая издаёт сигналы.
(и это тот супермен Алек, который в детстве был крутым убийцей. Ну что делать, он знал то же, что и я)
Онодоре кивнул, его поразила обширность знаний его собеседника.
(однако я уже была способна на тонкий сарказм)
- Люди мира! – громким низким голосом сказала фигура. – Не выключайте телевизоров. То, что я вам скажу, касается вас всех! Итак, я и есть Зеро! И с сегодняшнего дня и навсегда я являюсь вашим повелителем. Если это покажется вам смешным, я могу доказать обратное. Смотрите!
И он вытянул руки вперёд. Алек вдруг почувствовал боль, он отскочил от телевизора и заплетающимся языком крикнул... (хотелось бы это услышать)
Через полчаса Александр, Чени, Влад, Рон и ещё двое вооружённых парней подъехали к телестудии. Алек приказал всем затаиться, а сам пошёл к дверям. Внезапно из них ему навстречу вышел Демке.
- Увы, Алек, - сказал он. – Зеро ушёл раньше, чем мы приехали. Кстати, здесь ещё и полиция.
(Надо же, в том городе и полиция есть, а не только банда Алека. Оказывается, не только Алеку интересны проблемы национальной безопасности)
Он встал в тень большого гранёного камня, похожего на постамент, но гораздо больше и выше любого из них. Высота так метров 8, ширина 5.
(сколько внимания простому камню)
- Да, красавец, - насмешливо сказал Зеро. – Я ведь знал, что записка попадёт в твои руки, ведь ты любишь своего брата и хочешь его спасти. Он у меня.
- Сандр! – крикнул Алек.
(Сандр, сидящий в кармане Зеро, слабо пискнул в ответ).
- Что за оружие ты собираешься применить? – перевёл разговор Александр.
- Я же сказал по телевизору. Ах да, ты же спешил. Но тем не менее я не собираюсь повторяться!
- Мерзавец! – прошипел Алек.
- Я всё устрою, - вдруг быстро сказал Чени. – Убить его?
- Хотелось бы…
(э, а как же спасение Сандра? Вдруг Зеро его хорошо спрятал?)
Чени, стараясь быть незаметным, отошёл в сторону и пошёл к деревьям, чтобы скрыться из поля зрения Зеро, потом быстро спрятался за деревьями и прицелился.
(суперснайпер, пятясь скрылся с глаз Зеро и тут же начал целиться, а Зеро только лупал глазелками, а куда этот мелкий подевался, только что тут стоял!)
Я лежу, меня холодный пот обливает (парня откуда-то обливают холодным потом), и вдруг из глубин коридора раздается «мяу, мяу». Солдаты остановились.
- Кошка? – спросил один из них. (нет, шерстистый носорог мяукает)
- Эй, кис-кис-кис, - позвал он.
- Да пойдем, - поторопил его друг. – Наверняка это условный сигнал.
Они оба рассмеялись и ушли. Как только они скрылись, я вскочил и побежал по коридору. Увидев меня, Ка-ручи вскочил, он тоже до этого лежал на полу.
- Прикинь, - начал он. – стою, мяукаю, вдруг кис-кис-кис, я так и рухнул на пол. (какой избирательный слух у мальчика, кис-кис услышал, прочую речь и смех - нет)
В городе просыпалось утро. (уверена, никто кроме меня до такого не додумался) Просыпались и те, кто до этого спал. Алек не спал. Ему нравился свой план, но все не слава богу, Алек не знал, где убежище Зеро. И вот Алек сидит за столом и думает над этой проблемой. Но разве можно оставить его в покое?! Первой пришла Клеопатра, мать старшего сына Джона. Клео обняла своего любимого сзади за плечи, но он передернулся и заорал:
- Неужели нельзя оставить меня в покое?!
- Ты не с той ноги встал, милый? – опешила Клео.
- Я вообще сегодня не ложился. Да выйди вон!
Красавица флегматично пожала плечами и, встряхнув черными густыми волосами, гордо вышла. Следующим был Чени. Ну, с ним Александр вообще разговаривать не стал (так жене повезло, ее только облаяли) , запустил в него пустую папку для бумаг. Чени спрятался от папки и, когда она шмякнулась о стену, сунул голову в дверь и пискнул:
- Псих напал? (зачем Чени сунул голову в дверь, чтобы пискнуть? Он же находился в одном помещении с супостатом)
Я подошел и заглянул в стеклянную дверь. Сандр, Ка-ручи и Мик лежали в совершенно разных углах палаты: в наказание.(зверская жестокость - в наказание за побег уложили в разных углах лазарета, изверги. Те самые, что планируют сбросить рабов в плавильню)
Солдат выключил свет, палата погрузилась во тьму, и кто-то испуганно закричал. Я прошмыгнул в дверь и бросился к Сандру, он был ближе всех. Но я все же никак не мог найти его. Я тыкался во все стороны и звал его (ипать крутой следопыт, не мог запомнить порядка расположения в палате, где неоднократно бывал)
Вдруг чья-то рука схватила меня за рубашку, и я услышал голос друга:
- Ну, я здесь. Ты, Мегги-и? (чей голос слышал Сандр? Подскажите, дети)
- Что-то ты задержался, - упрекнул меня солдат, когда я вылез из дверей. (вылез из-под завала дверей, видимо. Или так растостолстел на рабских харчах, что застрял в проеме)
Я быстро шел, и вскоре увидел выход и небо в нем. Оно было еще светлее. Я пошел медленнее, и догадываясь, что вот-вот упадет заслонка, протянул шестик впереди себя. Но заслонка не упала, а мой шестик, уже готовый выйти в отверстие и оказаться на воле раньше меня, вдруг наткнулся на стену. Итак, передо мной был не выход, а стекло. Да, стекло пустяки, но это было зеркало!
(и как же ты не увидел себя в этом зеркале, герой?)
Пробегая мимо зеркал, я миновал их штук двадцать, не меньше (и все безукоризненно отражали выход из коридора, без малейших искажений).
Почти все они были в шлемах, как я потом узнал – защита от психологического оружия. (Магнето поставил свои шлемы на поток) Впереди всех без шлема стоял Алек (ему шлем не нужен, он волевой)
Из дверей коридора к нам топал мальчик лет трех. Он был черненький, пестрый и с большими ясными глазенками, подведенными как у Сандра. (Пестрый? У ребенка витилиго?)
- Это мой сынок, - представил Алек.
- Он у тебя единственный? – поинтересовался я. (это важный вопрос, Алек ж альфа-самец, ему положен гарем и толпы детей)
- Ты шутишь? – Алек рассмеялся. – У меня еще семь таких. И одна девочка, зовут Виргини (сыновья имен не достойны). О, бедняжка, что у нее за судьба была! Ведь я тогда мальчика ждал, а появилась она (восемь сыновей ему мало, или он уже по инерции только мальчиков ждет) . И я оскорбил ее мать, после чего бедная женщина убила ребенка и умерла от разрыва сердца (да, Алек положительный герой. А то, почему убитая девочка ожила, будет раскрыто в следующей книге)
И мы поехали. Мы приехали в «барабан». Когда я вылез из машины и увидел его, я сказал:
- Опять этот «барабан».
- Барабан? – удивился Алек. – Так они называют мой офис? Это же почтенное здание, где я занимаюсь городскими делами
(это было почтенное здание, убеленное сединами)
***
Считая Сандра безоружным, около восьми парней напали на него с пистолетами и холодным оружием. Двое схватили его, за горло и за руки (видимо, так им было удобнее в него стрелять и тыкать холодным оружием), но Сандр одним приёмом отбросил их и разоружил (в этом месте нужен скриншот из Эквилибриума или Матрицы).
В эту секунду к нему подлетел маленький каратист, но Сандр сбил его с ног (а чего маленького-то не сбить) и налетел на остальных. Одного он пригвоздил ударом ноги к стене, двух других сбил с ног и скрутил (с ногой, торчащей в виде гвоздя в стене, другой ногой он бил и крутил) .
Двое других открыли стрельбу, но Сандр, ловко увёртываясь (а тут кадр из Маски) , забрал нож у одного вышедшего из строя боевика и метнул его (нож, боевика?) . Один парень упал, второй запаниковал и хотел убежать, но Сандр подскочил к нему и за волосы ударил головой об свою коленку, затем скрутил руки назад, ударил рукой по шее и отбросил.
А это Сандр описывает прелести жизни во вскормившем его племени:
- У нас в три года ребёнок должен уметь отвлечь, сбить с ног, даже ослепить, если противник один.
(а трёхмесячные младенцы у нас должны уметь переплыть бурную реку)
Сандр скинул с себя куртку и набросил её на голову Мегги-и, чтобы тот не задохнулся. (да-да, именно, чтобы НЕ задохнулся)
- Послушай, Сандр, у меня есть мазь для ожогов. От неё станет легче (любому мазохисту... намазался и готово, весь в ожогах, незачем воск тратить)
И только теперь Мегги-и увидел, как бежал Сандр. Как он бежал! Мотоциклы, несущиеся на предельной скорости, не могли догнать его! (фигня техника) Мегги-и даже не представлял, что люди могут так бегать. (что-то меня берут сомнения, а не сделала ли я Сандра киборгом или результатом генной инженерии?)
Мегги-и расцвёл, как цветочек. (любимый Сандр вернулся)
Маленький ресторанчик нечасто терпел нападки от подростков разных квалификаций (и степеней) . Он был спокойный и интеллигентный (странный ресторанчик, антропоморфный)
- Не кричи, Инга! – прошипел Мегги-и. – Не кричи, я же спас тебе жизнь. Этот была месть за моего отца. (самый лучший способ отомстить - спасти чью-то жизнь)
Совершить убийство Мегги-и решил при помощи пуль. (наверное, зарезать или отравить пулей)
Сандра Мегги-и нашёл в небольшом ресторанчике. Мегги-и вошёл в него и крикнул. (бедный Сандр, в него вошли, да ещё кричат)
Из книг про мелкого убийцу Алека
Скоро Тинагет была у себя в племени. Её встретил муж.
- Где ты была? – спросил он грубо.
- Заблудилась, - ответила Тинагет.
- Ты мне врёшь, - сурово сказал Хеххи-и.
- Зачем мне тебе врать? – дрогнувшим голосом проговорила Тинагет и подумала: «Пусть он замолчит, а то я расплачусь, фу, как стыдно». Но Хеххи-и не унимался.
(индейский домострой)
- Негодяйка, шатаешься, неизвестно где, а твои дети плачут!
Тут Тинагет расплакалась. Неизвестно, что заставило её заплакать, но она плакала от счастья. (За что мне, простой мазохистке. столько счастья). Она вспомнила, что она женщина, а не лошадь, что она молода, что есть ещё добрые люди, что у неё дети и злой муж. (Вот повезло, вокруг столько добрых людей, а ей злой достался)
Алек: - Не смейся, скоро я покрою все расходы. У меня уже есть на примете человек, он очень богат, носит деньги при себе, и сегодня совершил вояж в местечко в лесу, что недалеко от нас.
(этот человек носит все свои деньги в кейсе и именно сегодня для удобства Алека отправился в лесочек вместе с кейсом).
читать дальше
Скоро Тинагет была у себя в племени. Её встретил муж.
- Где ты была? – спросил он грубо.
- Заблудилась, - ответила Тинагет.
- Ты мне врёшь, - сурово сказал Хеххи-и.
- Зачем мне тебе врать? – дрогнувшим голосом проговорила Тинагет и подумала: «Пусть он замолчит, а то я расплачусь, фу, как стыдно». Но Хеххи-и не унимался.
(индейский домострой)
- Негодяйка, шатаешься, неизвестно где, а твои дети плачут!
Тут Тинагет расплакалась. Неизвестно, что заставило её заплакать, но она плакала от счастья. (За что мне, простой мазохистке. столько счастья). Она вспомнила, что она женщина, а не лошадь, что она молода, что есть ещё добрые люди, что у неё дети и злой муж. (Вот повезло, вокруг столько добрых людей, а ей злой достался)
Алек: - Не смейся, скоро я покрою все расходы. У меня уже есть на примете человек, он очень богат, носит деньги при себе, и сегодня совершил вояж в местечко в лесу, что недалеко от нас.
(этот человек носит все свои деньги в кейсе и именно сегодня для удобства Алека отправился в лесочек вместе с кейсом).
читать дальше